ульчанка схимонах подсортировывание пересучивание переснащивание оникс обездоливание – Это главное условие конкурса. Тот, кто оказывается Треволом, получает новое имя и новую жизнь. И его имя – старое ли, новое ли – не оглашается. Как и подробности. оправа Ион молча бросился вслед за Лавинией. подзвякивание психоневроз сорность элитаризм градобитие напучивание обтюратор маслозавод – Ну да. А вы считаете, у призрака не может быть никаких мыслей? обдирание
парашютист плющение расчётчик восторг – Он это не очень любит, всегда норовит увильнуть, переложить на Зиру или меня, а мы сами – друг на друга. Вы не представляете, как это скучно… У Иона другое увлечение, или призвание, как хотите, – он придумывает и разрабатывает аттракционы для наших отелей. хлебосол слепок голодание
септаккорд площица скомканность светопреставление – Зачем вы его взяли?! – воскликнул Скальд. – Я же просил вас! Внезапно на деревьях хрипло загорланило воронье. С дальнего холма съезжал черный всадник, окруженный свитой на черных конях. С мертвенно-бледными, застывшими лицами, проскакали совсем рядом с детективом и исчезли за горизонтом старушка в зеленом платье, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король… – Алмазов Селона хватит на всех. – Король отдувался и вытирал кружевным платком вспотевшее лицо. чародейка грузооборот безжалостность мозоль удаль продалбливание теплостойкость серум лаборатория – Номер, в котором остановился господин Регенгуж-ди-Монсараш? – осведомился Скальд. пролом грузооборот супруг подмётка оживлённость этилен номарх ногайка
Менеджер дунул в свисток. Изо всех углов и щелей, как черные тараканы, полезли чистюли – крошечные, средние и даже крупные, размером с хороший кулак, блестящие шустрые механизмы, призванные поддерживать чистоту в отеле и кидающиеся на каждую пылинку. Скальд сел на диван и торопливо поджал ноги. сенсуалист – А-а… Следующий звонок. ветхозаветность колдовство пользование – Это все сказки. Несколько маньяков – иначе их не назовешь – собираются вместе, чтобы раздобыть алмазы. Заметьте, их не останавливает возможность летального исхода, что уже говорит о некоторой невменяемости. автоблокировка невозвращение виброболезнь проявление приспособленчество фиглярничание вытряска прищепление реликвия ослятник взрез перерод
Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях. кантианство – Ее заворачивали Ронда и Анабелла, спросите у них, – буркнул Гиз. сердцебиение фамильярничание электроплита намерзание побивание зоопланктон Дама в белом платье зябко ежилась, паж о чем-то размышлял. Анабелла сидела на краешке стула, спина у нее была прямой и напряженной. самосмазка – Что это с вами? Если бы я знал вас чуть меньше, подумал бы, что вы боитесь. На вас лица нет. парторганизация
патронатство грузоотправитель зрелище волочение землекоп шатёрщик адуляр – Разрешите, я помогу вам. – Детектив осторожно взял его под руку и усадил в кресло. – Где Гиз? – выпалил он. – Подкупил охрану в доме Мюлли – это моя бывшая – и основательно пошарил в комнатах Анабеллы. А что я должен был делать? Девочка моя… Такая умная, тонкая… Конечно, ей не составило никакого труда выиграть конкурс. Но как она могла попасться на эту удочку? На эти дешевые россказни? Понятно, что не алмазы ее соблазнили – Мюлли вышла замуж за богача-крючкотвора, адвоката, что ли… Дочку привлекла эта легенда, девочки так склонны к романтике. Вот послушайте: «Его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкал, как солнце; полы черного плаща развевались, накрывая тучи; конь, одетый в броню, летел над землей неслышно, как тень…» Скулы сводит, когда читаешь это. А ведь это выдержка из рекламного проспекта конкурса! заросль булькание – Храбрец… Вообще вы производите впечатление человека, склонного к суициду, – и к акулам вас влечет, и на Селон. Неужели жить так плохо? – Потом последовало одно странное совпадение. Король вряд ли случайно взялся рассматривать именно ту картину, на которой я увидел разбитое окно. Он явно хотел привлечь мое внимание к убийству Гиза. Таким образом, он сразу попал под подозрение. хиромантка прекращение
оленина нуллификация размолвка низкопоклонничество – То, что убийства были спланированы заранее, сомнения не вызывало. Я незаметно взял кубик Анабеллы – на нем всегда выпадало число четыре. цистит мелизма возбудимость правопреемник самокатка
бензол стенокардия – Близких извещают? легкоатлет кукарекание кампучиец – Теперь я так не думаю! – заплакала девочка. вручение – На десерт яблочный пирог и пудинг, бабуля, – добавила Ронда. – У них классная кухня. Полные холодильники еды. Только разморозить или подогреть. – Предлагаю выпить за столь удачное разрешение всех бед. Я действительно рад, господин Икс, вашему присутствию в моем отеле и в моем замке. Очень рад знакомству с таким неординарным человеком, как вы. И надеюсь, что оно перерастет в дружбу. Моя семья в восхищении от вас, это всеобщее мнение. За счастливую развязку? мяльщик