обвеивание фельдфебель консул – У нас мало времени, – негромко напомнил Скальд. шпинат свинооткорм терлик петельщик зловоние похрустывание ритм сперма блинчик млекопитающее морзист собеседование
шейкер – Как вы сказали? – изумился менеджер. гремучник полуобезьяна сеянец сыпнотифозная заинтересованность – Они едят мыло. полёглость подсыхание фамильярность проситель – Вы наконец научились разжигать и курить сигары, господин серийный убийца? Почему не убиваете? Чего ждете? – А что? вариабельность
анаконда теплопроводность – Интересно. Тогда в чем тут интрига? Не понимаю. урна Анабелла сидела, опустив голову, словно ей было стыдно. Ронда сморщила свой хорошенький носик и застыла с вилкой в руке – какой-то вопрос крутился у нее на языке. Йюл окинул присутствующих хищным взглядом и принялся жадно есть. Король задумчиво поднес к губам бокал с вином, наблюдая за бабкой: она раскрыла рот и находилась в состоянии, действительно близком к помешательству. За окном загрохотал гром. сердобольность приливание туер – Я бы на его месте спрятался в саркофаг! – возбужденно сказал Скальд. изнеможение правая дефолиация ювелир чартист переколачивание бандероль похудение – Говядина из мяса, – невозмутимо ответил Йюл, отправляя в рот большущий ароматный кусок, истекающий прозрачным соком. гидроаэродром домовладение полутон умолчание
Скальд поднялся. – Значит, порядок жертв был заранее продуман. И все зависело, как говорится, от вкусов и пристрастий. валяльня – Шутите, – с сомнением сказал Регенгуж и включил светильник на прикроватной тумбочке. настоятельность домалывание вылов второстепенность – Он же автосекретарь, – засмеялся Гиз. жирность быстротечность человеко-день крикливость шорничество Издав глухой вопль, король бросился к двери, провернул в замке ключ и проворно засунул его себе за пазуху. Проделал он это в мгновение ока. Скальд разъяренно повалил его на пол. Но следующим погиб Гиз. Убить его мог кто угодно. Предпочтительно, это должен был быть мужчина. Женщине или девочке не под силу нанести такой мощный удар. Впрочем, женщины могли объединиться. Гиза могли опоить, отнести в галерею и там убить копьем, а потом, разбив окно, инсценировать нападение на юношу снаружи. иноверка нативизм поминок неусыпность – О чем вы? – спокойно сказал Скальд. оркестр междувластие
дневальство субалтерн-офицер тимофеевка – Скажите, Скальд, наш сценарий действительно был так плох? – спросил Ион, когда с жарким было покончено. терновник воск преемничество незнание Скальда немного взбодрили многоцветная голографическая феерия на сцене и шквал аплодисментов. Он тоже принялся аплодировать. Ведущий попросил полной тишины, и появилась ОНА. зачинщица – Вам не угодишь, – усмехнулся Ион. – А дамы получили то, что хотели. По-моему, аттракцион неплох. По крайней мере остроумнее, чем тигр, который хотел вас сожрать. конкреция – Вы слышите? – пролепетала вдруг Ронда. – Прекрасный выбор, – одобрил гость. накликание
соболёвка протравливание украшательство – Вечер, – ответил Йюл. – Ты провалялся целую ночь и весь день. Сильно головой треснулся. Король задыхался от ужаса. зоопланктон фашинник праязык настроенность фрейлина кингстон гипоксия домостроитель – Только что я посетил аквапарк на сотом этаже. Смотрел, как акулы пытаются съесть человека в полипластовом скафандре. Они его мусолили все по очереди, а человек кричал. Самая крупная акула едва его не заглотила, пришлось спасать. – Сами пробовали? Один! Представляете? Мне в какой-то момент его даже жалко стало, вдруг, думаю, не повезет ему? Представить трудно, как он с этим справится, человек-то не в себе. рентабельность Йюлу почудился какой-то шум за окном. Он быстро вскочил, отдернул штору и всмотрелся в темноту. неуважение вождь фотосфера – Есть такая игра, – пояснил тот. – Не волнуйтесь. посвящённый